章 | リンク | Title | 章題 |
---|---|---|---|
I | 対訳, 原文, 和訳 | LOOKING-GLASS HOUSE | 鏡の家 |
II | 対訳, 原文, 和訳 | THE GARDEN OF LIVE FLOWERS | しゃべる花の庭 |
III | 対訳, 原文, 和訳 | LOOKING-GLASS INSECTS | 鏡の国の昆虫 |
IV | 対訳, 原文, 和訳 | TWEEDLEDUM AND TWEEDLEDEE | トウィードルダムとトウィードルディー |
V | 対訳, 原文, 和訳 | WOOL AND WATER | 羊毛と水 |
VI | 対訳, 原文, 和訳 | HUMPTY DUMPTY | ハンプティ・ダンプティ |
VII | 対訳, 原文, 和訳 | THE LION AND THE UNICORN | ライオンとユニコーン |
VIII | 対訳, 原文, 和訳 | 'IT'S MY OWN INVENTION' | 「それは私自身の発明です」 |
IX | 対訳, 原文, 和訳 | QUEEN ALICE | 女王アリス |
X | 対訳, 原文, 和訳 | SHAKING | 揺れ |
XI | 対訳, 原文, 和訳 | WAKING | 目覚め |
XII | 対訳, 原文, 和訳 | WHICH DREAMED IT? | どちらがその夢を見たか? |